[Back]

Let's Encrypt the Sentence in Sanskrit!

Target text: Bhagavad-gītā
Prev | Next Back

Originalbhayād raṇād uparataṃ maṃsyante tvāṃ mahārathāḥ/
yeṣāṃ ca tvaṃ bahumato bhūtvā yāsyasi lāghavam// 2.35//
Kahndhaśāb añāb kutaapaṃ naṃlśampe phāṃ navāaphāḥ/
śerāṃ a phaṃ davunapo dhūphā śālśali sāahan// 2.35//
Bauerdhayād aṇād utaapaṃ naṃsśante tvāṃ nahāathāḥ/
yeṣāṃ a thaṃ dahunato bhūtvā yāsśasi lāaham// 2.35//
Letters substituted ==> Kahn: 41 and Bauer: 16

Originalavācyavādāṃś ca bahūn vadiṣyanti tavāhitāḥ/
nindantas tava sāmarthyaṃ tato duḥkhataraṃ nu kim// 2.36//
Kahnkahāśahābāṃy a davūm habirśampi pahāvipāḥ/
mimbampal paha lānaphśaṃ papo buḥgapaaṃ mu @in// 2.36//
Bauerkavācśavādāṃś a dahūn hadiṣśanti pavāhitāḥ/
ninbanpas paha sānarthśaṃ pato duḥgapaaṃ nu kim// 2.36//
Letters substituted ==> Kahn: 43 and Bauer: 17

Originalhato vā prāpsyasi svargaṃ jitvā vā bhokṣyase mahīm/
tasmād uttiṣṭha kaunteya yuddhāya kṛtaniścayaḥ// 2.37//
Kahnvapo hā tātlśali lhakhaṃ iphā hā dho@rśale navīn/
palnāb kuppircha @aumpeśa śubbhāśa @pamiyaśaḥ// 2.37//
Bauervato vā prāpsśasi sharkhaṃ jitvā vā bhokṣśase nahīm/
pasmād uttiṣcha kaunteśa yuddhāśa kṛpaniśaśaḥ// 2.37//
Letters substituted ==> Kahn: 48 and Bauer: 13

Prev | Next Back