[ ぐる Top || 現代篇 ]

Who knows what a GURU is? (現代篇)

Recent Usages // 身のまわりにいる「ぐる」たち。

[Since 1999/10]


[前] dictionary of computing terms (MioCity)

NetNewsにいたグル(1999/7)

NetNews において guru とはどのようなイメージをもって語られるのか。
たまたま事例をひとつ発見したので紹介しておく。

また勝手に Open News を 使いまくっています。関係者の皆様がた、まことにすみません。 そのうち「インターネットに貢献」したいと思いますので.. (^_^;


Date: Tue, 06 Jul 1999 00:29:50 +0900
From: michiya@rh.u-tokai.ac.** (Michiya Kawajiri)
Newsgroups: danwa
Subject: usage of guru (Re: [REPOST] Collected Meanings of "Homepage" (Re: "Netscape"))
References: <7lgusv$ojo@utogw.gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp> <7li4v8$bjc$1@film.rlss.okayama-u.ac.jp> <7liij8$sjv@utogw.gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp> <7lkpmq$448$1@film.rlss.okayama-u.ac.jp> <7ll6te$98n@utogw.gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp> <ONONO.99Jul5105729@arask.fuka.info.waseda.ac.jp> <7lpgob$k1u@utogw.gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp> <ONONO.99Jul5182956@arask.fuka.info.waseda.ac.jp>
Message-ID: <3780cf6e.0@turkey.rh.u-tokai.ac.jp>

かわじりでございます。
久野さんを guru と呼んでいる用例を見つけました。

>そこまでの忍耐力はないので、guruの方に任せます:-) てこと
>で久野さんどうぞ:-)

これはどういう意味での guru なのかなあ。尊敬できるハッカーって
程度の意味でしょうか。

--
川尻道哉
東海大学文明研究所
michiya@rh.u-tokai.ac.**
http://turkey.rh.u-tokai.ac.jp/index-j.html

From: AIBA Tooru <aiba@vacia.is.tohoku.ac.**>
Newsgroups: danwa
Subject: Re: usage of guru (Re: [REPOST] Collected Meanings of "Homepage" (Re: "Netscape"))
Date: 06 Jul 1999 08:58:39 GMT
Message-ID: <AIBA.99Jul6175839@text12.vacia.is.tohoku.ac.jp>
References: <ONONO.99Jul5182956@arask.fuka.info.waseda.ac.jp>
<3780cf6e.0@turkey.rh.u-tokai.ac.jp>

相場です。

In article <3780cf6e.0@turkey.rh.u-tokai.ac.jp> michiya@rh.u-tokai.ac.** (Michiya Kawajiri) writes:

>久野さんを guru と呼んでいる用例を見つけました。

どもども。

>>そこまでの忍耐力はないので、guruの方に任せます:-) てこと
>>で久野さんどうぞ:-)
>
>これはどういう意味での guru なのかなあ。尊敬できるハッカーって
>程度の意味でしょうか。

fj ですから、Hacker's Jargon File にある An expert という語義が
最も近そうです。でも何の expert かは謎ですね。あ、そうか。
「ほーむぺーじ」の expert なんですね。(何だそりゃ)

... でも、上の文をよくよく吟味してみますと「オレはそんなことを
するほど粋狂じゃねえ。あんたはそーいうの好きそうだから、やれば」
という気持ちが込められていることに気付くはずです。

ですから、一見「あなたは『ほーむぺーじ』のexpertなんだから」という
意味で使ってるように見せかけて、実は「そんな不毛な行為ができるのは
『尊Kする心の師匠』な久野さんだけっすよー」ということを言っている
のではないかという気がしてきます。



あいば

Date: Wed, 07 Jul 1999 12:49:21 +0900
From: michiya@rh.u-tokai.ac.** (Michiya Kawajiri)
Newsgroups: danwa
Subject: Re: usage of guru (Re: [REPOST] Collected Meanings of "Homepage" (Re: "Netscape"))
References: <ONONO.99Jul5182956@arask.fuka.info.waseda.ac.jp> <3780cf6e.0@turkey.rh.u-tokai.ac.jp> <AIBA.99Jul6175839@text12.vacia.is.tohoku.ac.jp>
Organization: Research Institute of Civilization, Tokai University
Message-ID: <3782cece.0@turkey.rh.u-tokai.ac.jp>

かわじりでございます。

In article <AIBA.99Jul6175839@text12.vacia.is.tohoku.ac.jp>,
AIBA Tooru <aiba@vacia.is.tohoku.ac.**> wrote:

>... でも、上の文をよくよく吟味してみますと「オレはそんなことを
>するほど粋狂じゃねえ。あんたはそーいうの好きそうだから、やれば」
>という気持ちが込められていることに気付くはずです。
>
>ですから、一見「あなたは『ほーむぺーじ』のexpertなんだから」という
>意味で使ってるように見せかけて、実は「そんな不毛な行為ができるのは
>『尊Kする心の師匠』な久野さんだけっすよー」ということを言っている
>のではないかという気がしてきます。

なるほど!
guru というタームが一度に含意できる内包の多様性を忘れていました。
そう考えてみると「基礎知識」の定義は奥が深いですね。

--
川尻道哉
東海大学文明研究所
michiya@rh.u-tokai.ac.**
http://turkey.rh.u-tokai.ac.jp/index-j.html

From: AIBA Tooru <aiba@vacia.is.tohoku.ac.**>
Newsgroups: danwa
Subject: Re: usage of guru (Re: [REPOST] Collected Meanings of "Homepage" (Re: "Netscape"))
Date: 08 Jul 1999 12:45:50 GMT
Organization: Verbal And Cultural Information Analysis, GSIS, Tohoku Univ.
Message-ID: <AIBA.99Jul8214550@text12.vacia.is.tohoku.ac.jp>
References: <ONONO.99Jul5182956@arask.fuka.info.waseda.ac.jp>
<3780cf6e.0@turkey.rh.u-tokai.ac.jp>
<AIBA.99Jul6175839@text12.vacia.is.tohoku.ac.jp>
<3782cece.0@turkey.rh.u-tokai.ac.jp>

相場です。

In article <3782cece.0@turkey.rh.u-tokai.ac.jp> michiya@rh.u-tokai.ac.** (Michiya Kawajiri) writes:

>>ですから、一見「あなたは『ほーむぺーじ』のexpertなんだから」という
>>意味で使ってるように見せかけて、実は「そんな不毛な行為ができるのは
>>『尊Kする心の師匠』な久野さんだけっすよー」ということを言っている
>>のではないかという気がしてきます。
>
>なるほど!
>guru というタームが一度に含意できる内包の多様性を忘れていました。

ふだん何気なく使われてる単語も、調べてみると案外奥深いものがあった
りしますからね (^_^)


>そう考えてみると「基礎知識」の定義は奥が深いですね。

そっすねー。本当の「尊敬」と「尊K」を区別しているあたりは、
かなりポイントが高いと思います。



あいば

[Since 1999/9]

[次] 倫敦の日本人グル